Форум » Стандарт породы » Стандарт породы. Зубы, прикус » Ответить

Стандарт породы. Зубы, прикус

fishka: Челюсти/зубы: челюсти достаточно сильные, прикус ножницеобразный.

Ответов - 61, стр: 1 2 3 4 All

fishka: tats пишет: А что разве в папийонах стандартом допускается отсутствие зубов? Что-то я уже сама не понимаю, как понимать стандарт папийонов по отношению к количеству зубов. К примеру в стандарте FCI шпицев про малых и померанских так и написано: "In Miniature-and Toy (Pomeranian) Spitz the lack of a few premolars is tolerated". У малых и карликовых (померанских) шпицев допустимо отсутствие нескольких премоляров. А у папийонов с стандарте оговорки на отсутствие каких-либо зубов нет. Вообще стандарты если сравнивать у разных пород написаны немного старанно. Где-то указывается допустимость отсутствия каких-то зубов, а где-то наоборот акцентируется внимание на том, что зубы должны быть в комплекте. А если про количество зубов вообще ничего не написано, но как тогда понимать их количество? На усмотрение эксперта что ли? На примере с овчарками - про немецких овчарок в стандарте четко написано, что зубы должны быть в полном комплекте, про бельгийских - допускается отсутствие премоляров и моляров, а про количество зубов у басерона ничего не написано. Так как в таком случае понимать стандарт - все-таки у него должен быть полный комплект или допускается отсутствие каких-то зубов? : Я так понимала, что если не оговорен допуск отсутствия каких-либо зубов, то должен быть комплект. Из стандарта FCI немецких овчарок: "Teeth : Must be strong and healthy; complete dentition (42 teeth according to the teeth formula)" Зубы: Крепкие и здоровые. Полный комплект (42 зуба согласно зубной формуле) У бельгийских овчарок из стандарта FCI: "Complete dentition according to the dental formula; the absence of two premolars 1 (2 P1) is tolerated and the molars 3 (M3) are not taken into consideration." Полный комплект зубов согласно зубной формуле. Отсутствие двух премоляров P1 допускается и моляров М3 не принимается в расчет Из стандарта басерона: "Jaws/Teeth : Strong teeth with a scissor bite." Прикуc/зубы: Крепкие зубы с ножницеобразным прикусом.

fishka: Таня пишет: на мой взгдяд-если не написано комплект,значит наказать за отсутствие нельзя. Вот у шелти написано "желательно комплект",а у колли ничего не написано. У бельгийцев отсутствие норма,на мой взгляд у босерона так же.В любом случае всё зависит от эксперта.Хоть у колли не написано про отсутствие,а мой кобель получил под немцем оч.хор. за отсутстие одного Р2,но это не помешала ему в дальнейшем стать интером. Вообще,всё что не написано четко в стандарте трактуется у всех на свой вкус.В любом случае надо всегда стремиться к полнозубости,это всегда плюс породе.

fishka: Frodo пишет: У папилиона написано " full scissor bite". Но я считаю, что надо смотреть, что написано в разделе о недостатках и пороках - что именно штрафуется. Там у папилиона написано, что штрафуется неправильный прикус. А про отсутствие зубов нет ничего... В реальности ето выглядит так: большинство судей смотрят только на правильность прикуса. Причём некоторым и прямой прикус - не брак. Есть судьи, которые считают резцы. Собаке с неполным комплектом резцов они дают от "отлично" без титула до "Хорошо" (сама на своём опыте проверила). Также встречаются судьи, хоть и редко, которые считают ВСЕ зубы. Премоляры тоже. И могут снизить декорашке оценку из-за отсутствия, например, 3-его премоляра... По моим сведениям, такая судья будет у нас на ЦАЦИБе. Посмотрим на оценки... Я так понимаю, что те, которые смотрят только прикус, руководствуются тем, что при недостатках и пороках нет ничего про недостаток зубов. А те, которые считают зубы, руководствуются словами "FULL bite"


fishka: Frodo пишет: Причём некоторым и прямой прикус - не брак. а можно этот момент подробнее ? неужели прямой прикус прощается в ринге и оценка не снижается?

fishka: из стандарта: ДИСКВАЛИФИЦИРУЮЩИЕ ПОРОКИ: -перекус или недокус, когда резцы нижней челюсти не касаются резцов верхней челюсти НЕДОСТАТКИ: любое отступление от вышеуказанных положений считается недостатком, и важность недостатка оценивается в точном соотношении к его степени. Челюсти/зубы: челюсти достаточно сильные, прикус ножницеобразный. в недостатках указано: -перекус или недокус

fishka: fishka пишет: любое отступление прямой прикус является отклонением от стандарта, там конкретно написано- ножницы

fishka: американский стандарт Bite - Teeth must meet in a scissors bite. Faults - Overshot or undershot. английский Mouth: Jaws strong, with perfect regular, and complete scissor bite, i.e. upper teeth closely overlapping the lower teeth and set square to the jaws. австралийский MOUTH - Scissor bite, upper teeth fitting closely over lower ФЦИ на франц.языке MACHOIRES/DENTS: Denture assez forte, articulé normal bien ajusté. попрошу знатоков перевести фразу на франц.языке!!!

fishka: Я так понимаю, что те, которые смотрят только прикус, руководствуются тем, что при недостатках и пороках нет ничего про недостаток зубов. зубов может не хватать в двух случаях- они просто не вышли,это неправильная зубная формула...или они рано выпали.. но знаю случаи в других породах, когда и со справкой от вета о потерянном зубе- экспоненту снижали оценку...разве это правильно?

tats: Оль, честно, формулировка во французском стандарте FCI так же как и в английском варианте более чем туманная. Зная французский язык, дословно ее перевести нельзя. Получается ерунда: "Зубы достаточно сильные, соединены нормально и хорошо подогнаны." Про прикус в стандарте FCI не написано (тоже очень интересно ), зато в недостатках четко оговорен перекус и недокус. fishka пишет: Mouth: Jaws strong, with perfect regular, and complete scissor bite, i.e. upper teeth closely overlapping the lower teeth and set square to the jaws. По стандарту UKC (он не в нашей системе, но тем не менее информация) четко написано про полный комплект зубов у папийонов - http://www.papillonclubs.com/papillon_club_ukc_standard.htm

tats: Frodo пишет: full scissor bite Илана, а full в данной фразе слово full относится к зубной формуле или к прикусу, т.е. подразумевается full dental formula или full bite?

fishka: tats , Тань, я переводила его через разные переводчики, бо фр.яз. я не знаю ЧЕЛЮСТИ / ЗУБЫ: Довольно сильные челюсти , прикус ножницеобразный, хорошо отрегулированный. Так вот отрегулированный или tats пишет: соединены нормально и хорошо подогнаны. это никак не может быть прямой прикус или гуляющие зубы( шахматка) ,это получается, что прикус ножницеобразный и никакой иначе... во как закрутила...ну вот я так понимаю..

tats: fishka пишет: прикус ножницеобразный Оль, я сейчас специально нашла французский сайт, где описан прикус собак. На французском языке кинологический термин "прикус" переводится как occlussion. см. по ссылке рисунок №2 http://wwwbibli.vet-nantes.fr/theses/2006/boutoille06-135/p1_2.pdf В стандарте речь идет о смыкании челюстей, т.е. формулировка расплывчатая, конкретно прикус не указан.

Frodo: fishka пишет: fishka пишет: неужели прямой прикус прощается в ринге и оценка не снижается? fishka пишет: в недостатках указано: -перекус или недокус fishka пишет: цитата: любое отступление прямой прикус является отклонением от стандарта, там конкретно написано- ножницы Вот, сложила всё в одно место. И видно, как интересно получается. Прикус должен быть ножницеобразный. Штрафуется каждое отклонение в соответствии с его выраженностью. Но в недостатках - лишь перекус и недокус. Куда деть прямой прикус? У судей и разделяется мнения. Те, которые читают про "штрафуется каждое отклонение", могут за него снизить оценку. Например, "оч. хорошо" дать. Те, которые читают про то, что недостатки - ето перекус и недокус - принимают прямой прикус как норму. (Я точно не знаю, какой процент судей как к етому относится. У меня собак с прямым прикусом не было. а по другим собакам лишь немногое могу сказать).

Frodo: tats пишет: full dental formula или full bite? А вот насчёт етого я тоже ломала голову очень долго. И ни к какому выводу не пришла. Да и заводчики, и судьи во всём мире понимают ето по-разному. Видимо, как кому угодно... Поетому такое разное судейство по зубной системе... Трудно понять, кто прав. Во всяком случае, как говорила Таня, надо хоть постараться стремиться к полнозубию. Если будем беззубых с беззубыми вязать, скоро наши собаки не будут иметь, чем жевать...

Таня: с сайта FCI (единственный стандарт по кот. мы должны работать): Jaws/Teeth : Quite strong, closing well and normally перевод компа: 1) Зубы: Очень сильная, закрытие и, как правило, хорошо 2) Челюсти/Зубы: Весьма сильный, закрываясь хорошо и обычно Перевод Грачёвой О.А.-сильные челюсти с хорошим,естественым прикусом. Перевод Dina - зубы довольно крепкие,ровные,нормальный (ножницы) прикус.

Таня: Frodo пишет: Если будем беззубых с беззубыми вязать, скоро наши собаки не будут иметь, чем жевать...

Frodo: Таня , спасибо . Так как я читаю все стандарты, то иногда путаю, как что в каком стандарте сформулировано . Но стандар FCI - ето вообще нечто . Таня пишет: closing well and normally Как ето понимать? Каждый видимо воспринимает ето по-своему... Поетому спектр оценок у одной и той же собаки может быть очень широкий

Таня: Frodo пишет: Каждый видимо воспринимает ето по-своему... Поетому спектр оценок у одной и той же собаки может быть очень широкий точно!

Таня: Frodo пишет: цитата: closing well and normally Как ето понимать? закрыты хорошо и нормально

tats: Таня пишет: Jaws/Teeth : Quite strong, closing well and normally Да, вот только это слово normally для некоторых пород совсем не означает ножницеобразный прикус. К примеру для бульдогов естественным прикус будет далеко не ножницеобразный. Frodo пишет: Но стандар FCI - ето вообще нечто . Это точно , уж вопрос зубов и особенно прикуса должен быть отражен в стандарте не расплывчато на усмотрение судьи, а весьма четко, чтобы двоякого понимания не было, а то фалены могут превратиться со временем в хинов .



полная версия страницы